Isi
Membaca adalah cara yang baik untuk meningkatkan kosa kata dan pemahaman Anda dalam bahasa lain. Ini membantu mengidentifikasi akar kata, penggunaan baru, mempelajari kata-kata baru dari konteks dan juga memungkinkan Anda untuk melihat bagaimana tata bahasa dan tanda baca digunakan dalam bahasa target. Dongeng sangat bagus untuk ini.
Membaca memungkinkan Anda melihat bagaimana tata bahasa dan tanda baca digunakan (gambar literatur Spanyol oleh JCVStock dari Fotolia.com)
Tingkat bahan bacaan
Penting untuk memilih cerita yang sesuai untuk pemula. Sebuah studi oleh Etsuo Taguchi dan Sasamoto Evelyb dari Daito Bunka University dan Greta J. Gorsuch dari Texas Tech University menemukan bahwa pembaca bahasa kedua yang memiliki akses ke materi yang sangat sulit dengan cepat menjadi frustrasi dan kehilangan minat. Namun, mereka yang membaca bahan-bahan yang menggunakan kosa kata yang mereka ketahui, bersama dengan sejumlah kecil kata-kata dan penggunaan baru, dapat membaca dengan cepat dan memahami daripada berjuang dengan banyak konsep yang sulit.
Guru bahasa asing Megan B. Wyatt menyarankan dimulai dengan cerita pendek nonfiksi sebagai artikel jurnal. Di sebagian besar negara, jurnalisme cetak ditulis untuk tingkat pendidikan kelas enam, dengan kosa kata yang cukup umum dan struktur tata bahasa dasar. Ini memberi tahu Anda bahwa ketika Anda merasa nyaman dengan artikel berita dan majalah, inilah saatnya untuk beralih ke literatur, puisi, dan situs web anak-anak.
Bagaimana
Guru bahasa asing, Inácio Graham, menyarankan beberapa tip untuk membaca bahasa asing yang berlaku untuk membaca bahasa Spanyol. Dia merekomendasikan untuk tidak terburu-buru, membaca di lingkungan yang tenang, jauh dari gangguan, memecah teks menjadi beberapa bagian dan mengerjakan satu bagian sekaligus, sebagai satu paragraf, menggunakan kamus, dan membaca ulang materi yang sama setidaknya dua kali.
Dia juga menulis bahwa Anda tidak harus menerjemahkan dari bahasa Spanyol ke bahasa Portugis di kepala Anda, tetapi berlatih membaca dan memahami dalam bahasa Spanyol. Mencoba menerjemahkan secara terus-menerus akan menghalangi Anda dan mencegah Anda untuk benar-benar fasih berbahasa, termasuk berpikir dalam bahasa tersebut. Akhirnya, ia mencatat bahwa Anda tidak akan mengerti setiap kata atau konstruksi gramatikal pada suatu waktu. Dalam kasus-kasus seperti ini, cobalah untuk memahami konteks dan menganalisis kalimatnya.
Bacaan Online
Ada banyak materi Spanyol online yang sempurna untuk pembaca bahasa pemula. ClubCultura menawarkan artikel dari majalah pendek tentang sastra Spanyol dan penulis lain. Bibliotheca Cervantes adalah perpustakaan virtual sastra Spanyol mulai dari yang paling sederhana hingga yang paling kompleks.
Spanish Bites News menyatakan bahwa "moto kami adalah Berita Bahasa Spanyol untuk siswa berbahasa Spanyol," yang merupakan penawaran sumber daya online yang diperbarui secara berkala, berita menit demi menit dari Spanyol dan Amerika Latin, khususnya dirancang untuk siswa pemula, menengah dan lanjutan. Pilih glosarium dan tata bahasa, audio, latihan, dan tautan yang bermanfaat. Akhirnya, Link English-Spanish menawarkan cerita pendek untuk pemula bahasa Spanyol dengan terjemahan dan bacaan bilingual berdampingan hanya dalam bahasa Spanyol.
Bacaan Cetak
Beberapa seri yang diterbitkan menawarkan cerita dalam bahasa Spanyol, seringkali dengan terjemahan berdampingan dalam bahasa Portugis, yang memungkinkan pembaca untuk memeriksa makna kata-kata atau konstruksi baru. Seri-seri ini termasuk Seri Berdampingan dan Seri Yayasan Bahasa Inggris dan Spanyol. Karya-karya yang disarankan meliputi Genevieve Barlow dan Genevieve Barlow, Genevieve Barlow dan Stivers William, "Cerita dari Spanyol / Historias de España", "Jorge el curioso" ("George the Curious") dan " Soneta Rohani, "oleh Gabrielle de Coignard dan E. Melanie Gregg. Anda juga dapat berlangganan majalah populer dalam bahasa Spanyol untuk latihan membaca cerpen.
Penulis
Kisah ini tradisional di antara banyak penulis Amerika Selatan yang menulis dalam bahasa Spanyol. Dalam koleksinya "Kisah Wanita Amerika Latin: Sihir dan Nyata", editor dan penulis Isabelle Allende merekomendasikan kisah-kisah oleh Luisa Valenzuela, Elena Poniatowska, Clarice Lispector, Lídia Ana Vega dan Alonso Dora. Tautan Bahasa Inggris-Spanyol menyarankan bacaan seperti Hermanos Quintero, Cervantes, Ferrer Jesus dan Gabriel Garcia Marquez.